Online-Übersetzungen

Mittlerweile gibt es zahlreiche Online-Übersetzungsseiten, die durch künstliche Intelligenz (KI)
laufend besser werden. Wir stellen Ihnen hier einige dieser Seiten vor. Sie können in der Regel Ihren Text in ein Feld eingeben und erhalten innerhalb von Sekunden die Übersetzung daneben in einem zweiten Feld.
- translate.google.com. https://translate.google.com
Die Übersetzungsseiten von Google sind weithin bekannt und werden stark genutzt. Kein Wunder, denn der Übersetzer gehört dem Google-Imperium und wird natürlich bei einer Suche über die Suchmaschine auch optimal angezeigt. Der Übersetzer lernt durch die Eingaben der Nutzer. Man kann Verbesserungsvorschläge machen. Über einen längeren Zeitraum haben wir dieses hilfreiche Werkzeug beobachtet und festgestellt, dass die Übersetzungen mit der Zeit präziser wurden. Besser erscheinen uns allerdings andere Seiten zu sein.
2. deepl.com https://www.deepl.com
Die Anbieter dieser Online-Übersetzungseiten nennen sich selbst den präzisesten Übersetzer der Welt. Tatsächlich liefert zum Zeitpunkt unseres Vergleichs diese Seite des deutschen Anbieters die besten Ergebnisse.
3. Pons https://de.pons.com
Der Buchverlag Pons aus dem Klett-Sprachen-Imperium bietet seine Online-Übersetzung in Zusammenarbeit mit ausländischen Fachverlagen an. Man kann seinen Text auch in Diktatform einsprechen. Der übersetzte Begriff kann dann auch in der Zielsprache vorgelesen werden. Dies sogar in mehreren Aussprache-Varianten. Bei der Pons-Textübersetzung werden noch weitere praktische Funktionen angeboten. Ein Blick auf die Webseite lohnt sich.
4. Bing https://bing.com/translator
Der Bing Übersetzer ist ein weiterer großer Name, wenn es um Online-Übersetzer geht. Das System verwendet den Microsoft Translator. Die Sprache, die man als Eingabe eingibt können entweder manuell ausgewählt werden oder man wartet, bis die Webseite sie automatisch erkennt. Auch hier kann man den zu übersetzenden Text direkt einsprechen um die Übersetzung zu erhalten. Das System funktioniert gut.